sótano
Jump to navigation
Jump to search
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From alteration of Old Spanish sótalo, from Vulgar Latin *subtulum, from Latin subtus.[1] Compare Portuguese sótão (“attic”). Less likely from a Vulgar Latin *subtanus (whence Italian sottano), itself also a derivative of subtus (“below”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sótano m (plural sótanos)
References
[edit]- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “sótano”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
[edit]- “sótano”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Categories:
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/otano
- Rhymes:Spanish/otano/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns