s'ha acabat el bròquil
Appearance
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Literally, “there's no more (green) cauliflower”.
Phrase
[edit]- (idiomatic) used to indicate that something has ended, like a deception or someone's life
- 2011, Blanca Busquets, La nevada del cucut:
- Després, s'ha acabat el bròquil perquè l'endemà sempre és dia de feina i sempre cal llevar-se d'hora.
- Afterwards, the gig was up because the next day is always a workday and we always have to get up early.
Further reading
[edit]- “bròquil” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.