rycerz
Appearance
See also: Rycerz
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old Czech rytieř/rycieř/řitieř. First attested in the. Doublet of rajtar.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rycerz m pers (related adjective rycerski)
- (attested in Lesser Poland, Masovia) knight (warrior of the nobility, a nobleman, also a dignitary from the ruling circle)
- 1895 [Fifteenth century], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich. Kodeks Działyńskich I[1], Lesser Poland, page 8:
- Nyektorzy z naszych ryczerzow... wsząli obiczay nye stacz pod szadną choragwą
- [Niektorzy z naszych rycerzow... wzięli obyczaj nie stać pod żadną chorągwią]
- Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie[2], Krakow, page 173b:
- Ysczy ryczerze ten tho obyczag magø, gdisci ge paszø, tedycz vøcz ony swe stare odzene svim slugam dagø
- [Iżci rycerze ten to obyczaj mają, gdyżci je paszą, tedyć więc oni swe stare odzienie swym sługam dają]
- 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 6:
- My Kazymyrz... pospolv s krolewstwa naszego rycerzmi
- [My Kazimirz... pospołu z krolewstwa naszego rycerzmi]
- (figuratively) knight (one who helps)
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[3], page 598:
- Yze szye yemv tedy pokazal Gabriel archanyol... y poklaknąl na sve kolana przed svem stvorzyczyelem..., y począl rycerz krola podpomagacz, sluga pana, stvorzenye stworzyczyelya rzekącz
- [Iże sie jemu tedy pokazał Gabryjeł archanjoł... i poklęknął na swe kolana przed swem stworzycielem..., i począł rycerz krola podpomagać, sługa pana a stworzenie stworzyciela, rzekąc]
- (attested in Greater Poland) soldier; warrior
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[4], page 286:
- Centurio albo kxyaze, ktore myalo sto ryczerzow pod sobą
- [Centuryjo albo książę, ktore miało sto rycerzow pod sobą]
- messenger, court clerk
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[5], page 753:
- Tedy Zydovye zavolaly vyelykymy glossy przeczyv ryczerzovy rzekączy
- [Tedy Żydowie zawołali wielikimi głosy przeciw rycerzowi rzekęcy]
Derived terms
[edit]adverbs
nouns
Descendants
[edit]References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “rycerz”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “rycerz”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish rycerz. Doublet of rajtar.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rycerz m pers (female equivalent rycerka, diminutive rycerzyk, related adjective rycerski)
- (historical) knight (warrior, especially of the Middle Ages)
- (literary) knight (admirer and defender of some person or idea)
Declension
[edit]Declension of rycerz
Derived terms
[edit]nouns
Related terms
[edit]adverbs
nouns
Descendants
[edit]- → Belarusian: лы́цар (lýcar), ры́цар (rýcar)
- → Russian: ры́царь (rýcarʹ)
- → Ukrainian: ли́цар (lýcar), ри́цар (rýcar)
Further reading
[edit]Categories:
- Old Polish terms derived from Middle High German
- Old Polish terms derived from Middle Dutch
- Old Polish terms borrowed from Old Czech
- Old Polish terms derived from Old Czech
- Old Polish doublets
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Old Polish personal nouns
- Lesser Poland Old Polish
- Masovia Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Greater Poland Old Polish
- zlw-opl:People
- zlw-opl:Occupations
- Polish terms derived from Old Czech
- Polish terms derived from Middle High German
- Polish terms derived from Middle Dutch
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish doublets
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɘt͡sɛʂ
- Rhymes:Polish/ɘt͡sɛʂ/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish terms with historical senses
- Polish literary terms
- pl:Male people
- pl:Occupations