rozcierać
Appearance
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]From rozetrzeć + -ać. First attested in the end of the 15th century.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]rozcierać impf (perfective rozetrzeć)
- (attested in Silesia) to crush, to crumble; to cause diarrhea
- 1885-2024 [end of the 15th century], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[1], volume III, Wrocław, page 291:
- Caules obstipant, sed eius iura relaxant gey polewky roszczerayą
- [Caules obstipant, sed eius iura relaxant jej polewki rozcierają]
Descendants
[edit]References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “rozcierać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish rozcierać. By surface analysis, rozetrzeć + -ać. Compare Czech rozetírat, Kashubian rozcerac, and Russian растира́ть (rastirátʹ).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]rozcierać impf (perfective rozetrzeć)
- (transitive) to grate apart (to pressing on something and moving a body part or held object over it to cause it to turn into a shapeless mass) [with instrumental ‘with what’]
- (transitive) to spread by rubbing [with instrumental ‘with what’]
- (transitive) to rub, to give a rub (by touching and kneading some part of the body, to remove or reduce pain or numbness)
- (reflexive with się) to be grated apart
- (reflexive with się) to be spread by rubbing
- (reflexive with się) to rub each other
- (reflexive with się) to rub oneself
- (reflexive with się) to smear (to lose one's outline due to pressure or having something run something over it)
- (Middle Polish) to spread out; Further details are uncertain.
- 1564, J. Mączyński, Lexicon[2], pages 306a, 79d:
- Displodo, […] Nogámi po ziemi trę álbo roſcieram.
- [Displodo, […] Nogami po ziemi trę albo rozcieram.]
Conjugation
[edit]Further reading
[edit]- rozcierać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- rozcierać in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “rozcierać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “rozcierać”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “rozcierać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1912), “rozcierać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 5, Warsaw, page 588
- rozcierać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Categories:
- Old Polish terms suffixed with -ać
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish verbs
- Old Polish imperfective verbs
- Silesia Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms suffixed with -ać
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛrat͡ɕ
- Rhymes:Polish/ɛrat͡ɕ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish reflexive verbs
- Middle Polish
- Polish terms with uncertain meaning
- Polish terms with quotations