resguardo
Appearance
See also: resguardó
Catalan
[edit]Verb
[edit]resguardo
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: res‧guar‧do
Etymology 1
[edit]Deverbal from resguardar.
Noun
[edit]resguardo m (plural resguardos)
- (colloquial) lying-in (period of postpartum confinement)
- protection; shelter, hiding place
- protection; defense
- precaution
- coat
- bulkhead
- (figuratively) pudor, decency
- secret; confidence
- composure; respect; compliance; decorum
- diet
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]resguardo
Further reading
[edit]“resguardo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Deverbal from resguardar.
Noun
[edit]resguardo m (plural resguardos)
- receipt (paper of proof of purchase)
- Synonym: factura
- counterfoil (of a cheque)
- protection
- reservation (land set aside for the indigenous)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]resguardo
Further reading
[edit]- “resguardo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese deverbals
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾdo
- Rhymes:Spanish/aɾdo/3 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms