repolo
Appearance
Galician
[edit]![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Cabbage.jpg/220px-Cabbage.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/68/Men%C3%BA_do_banquete_celebrado_en_honor_de_Murgu%C3%ADa_o_2_de_marzo_de_1909_na_Coru%C3%B1a.jpg/220px-Men%C3%BA_do_banquete_celebrado_en_honor_de_Murgu%C3%ADa_o_2_de_marzo_de_1909_na_Coru%C3%B1a.jpg)
Etymology
[edit]From re- + Latin pullus (“chick”).[1] Compare Spanish repollo and Portuguese repolho.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]repolo m (plural repolos)
Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “repolo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “repolo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “repolo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “pollo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos