puhnuti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *puxnǫti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]púhnuti pf (Cyrillic spelling пу́хнути)
- perfective form of púhati
- perfective form of púvati
Conjugation
[edit]Conjugation of puhnuti
Infinitive: puhnuti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: púhnūvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | puhnem | puhneš | puhne | puhnemo | puhnete | puhnu | |
Future | Future I | puhnut ću1 puhnuću |
puhnut ćeš1 puhnućeš |
puhnut će1 puhnuće |
puhnut ćemo1 puhnućemo |
puhnut ćete1 puhnućete |
puhnut će1 puhnuće |
Future II | bȕdēm puhnuo2 | bȕdēš puhnuo2 | bȕdē puhnuo2 | bȕdēmo puhnuli2 | bȕdēte puhnuli2 | bȕdū puhnuli2 | |
Past | Perfect | puhnuo sam2 | puhnuo si2 | puhnuo je2 | puhnuli smo2 | puhnuli ste2 | puhnuli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam puhnuo2 | bȉo si puhnuo2 | bȉo je puhnuo2 | bíli smo puhnuli2 | bíli ste puhnuli2 | bíli su puhnuli2 | |
Aorist | puhnuh | puhnu | puhnu | puhnusmo | puhnuste | puhnuše | |
Conditional I | puhnuo bih2 | puhnuo bi2 | puhnuo bi2 | puhnuli bismo2 | puhnuli biste2 | puhnuli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih puhnuo2 | bȉo bi puhnuo2 | bȉo bi puhnuo2 | bíli bismo puhnuli2 | bíli biste puhnuli2 | bíli bi puhnuli2 | |
Imperative | — | puhni | — | puhnimo | puhnite | — | |
Active past participle | puhnuo m / puhnula f / puhnulo n | puhnuli m / puhnule f / puhnula n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “puhnuti”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024