precoce
Jump to navigation
Jump to search
See also: précoce
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowing from French précoce.
Adjective
[edit]precoce (comparative more precoce, superlative most precoce)
References
[edit]- “precoce”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Galician
[edit]Verb
[edit]precoce
- inflection of precocer:
Interlingua
[edit]Adjective
[edit]precoce (not comparable)
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin praecox. Doublet of albicocca.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]precoce (plural precoci, superlative precocissimo)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ precoce in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Further reading
[edit]- precoce in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin praecox. Doublet of abricó.
Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]precoce m or f (plural precoces)
- precocious (characterised by exceptionally early occurrence or development)
- early, early-stage
- sinais de alerta precoces.
- early warning signs
Further reading
[edit]- “precoce” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin praecocem, or via French précoce, itself borrowed from Latin.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]precoce m or f or n (masculine plural precoci, feminine and neuter plural precoce)
Declension
[edit]Declension of precoce
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | precoce | precoce | precoci | precoce | ||
definite | precocele | precocea | precocii | precocele | |||
genitive/ dative |
indefinite | precoce | precoce | precoci | precoce | ||
definite | precocelui | precocei | precocilor | precocelor |
Further reading
[edit]- precoce in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with obsolete senses
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔtʃe
- Rhymes:Italian/ɔtʃe/3 syllables
- Rhymes:Italian/otʃe
- Rhymes:Italian/otʃe/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese terms with usage examples
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives