poginuti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *pogynǫti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pòginuti pf (Cyrillic spelling по̀гинути)
- (intransitive) to die (in a battle or accident)
Conjugation
[edit]Conjugation of poginuti
Infinitive: poginuti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: pòginūvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | poginem | pogineš | pogine | poginemo | poginete | poginu | |
Future | Future I | poginut ću1 poginuću |
poginut ćeš1 poginućeš |
poginut će1 poginuće |
poginut ćemo1 poginućemo |
poginut ćete1 poginućete |
poginut će1 poginuće |
Future II | bȕdēm poginuo2 | bȕdēš poginuo2 | bȕdē poginuo2 | bȕdēmo poginuli2 | bȕdēte poginuli2 | bȕdū poginuli2 | |
Past | Perfect | poginuo sam2 | poginuo si2 | poginuo je2 | poginuli smo2 | poginuli ste2 | poginuli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam poginuo2 | bȉo si poginuo2 | bȉo je poginuo2 | bíli smo poginuli2 | bíli ste poginuli2 | bíli su poginuli2 | |
Aorist | poginuh | poginu | poginu | poginusmo | poginuste | poginuše | |
Conditional I | poginuo bih2 | poginuo bi2 | poginuo bi2 | poginuli bismo2 | poginuli biste2 | poginuli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih poginuo2 | bȉo bi poginuo2 | bȉo bi poginuo2 | bíli bismo poginuli2 | bíli biste poginuli2 | bíli bi poginuli2 | |
Imperative | — | pogini | — | poginimo | poginite | — | |
Active past participle | poginuo m / poginula f / poginulo n | poginuli m / poginule f / poginula n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- pogíbati impf