podržati
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]podr̀žati pf (Cyrillic spelling подр̀жати)
- (transitive) to hold, support (also figuratively)
Conjugation
[edit]Conjugation of podržati
Infinitive: podržati | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: podr̀žāvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | podržim | podržiš | podrži | podržimo | podržite | podrže | |
Future | Future I | podržat ću1 podržaću |
podržat ćeš1 podržaćeš |
podržat će1 podržaće |
podržat ćemo1 podržaćemo |
podržat ćete1 podržaćete |
podržat će1 podržaće |
Future II | bȕdēm podržao2 | bȕdēš podržao2 | bȕdē podržao2 | bȕdēmo podržali2 | bȕdēte podržali2 | bȕdū podržali2 | |
Past | Perfect | podržao sam2 | podržao si2 | podržao je2 | podržali smo2 | podržali ste2 | podržali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam podržao2 | bȉo si podržao2 | bȉo je podržao2 | bíli smo podržali2 | bíli ste podržali2 | bíli su podržali2 | |
Aorist | podržah | podrža | podrža | podržasmo | podržaste | podržaše | |
Conditional I | podržao bih2 | podržao bi2 | podržao bi2 | podržali bismo2 | podržali biste2 | podržali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih podržao2 | bȉo bi podržao2 | bȉo bi podržao2 | bíli bismo podržali2 | bíli biste podržali2 | bíli bi podržali2 | |
Imperative | — | podrži | — | podržimo | podržite | — | |
Active past participle | podržao m / podržala f / podržalo n | podržali m / podržale f / podržala n | |||||
Passive past participle | podržan m / podržana f / podržano n | podržani m / podržane f / podržana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- podržávati impf