poštedeti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]poštédeti pf (Cyrillic spelling поште́дети)
- (transitive) to spare
- pošted(j)eti nekome život ― to spare somebody's life
- želim se pošted(j)eti dodatnih poniženja ― I want to save myself any further humiliation
- htio/hteo sam te pošted(j)eti sramote, ali bolje da znaš ― I was trying to spare you the embarrassment, but you should probably know
Conjugation
[edit]Conjugation of poštedeti
Infinitive: poštedeti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: poštédēvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | poštedim | poštediš | poštedi | poštedimo | poštedite | poštede | |
Future | Future I | poštedet ću1 poštedeću |
poštedet ćeš1 poštedećeš |
poštedet će1 poštedeće |
poštedet ćemo1 poštedećemo |
poštedet ćete1 poštedećete |
poštedet će1 poštedeće |
Future II | bȕdēm poštedeo2 | bȕdēš poštedeo2 | bȕdē poštedeo2 | bȕdēmo poštedeli2 | bȕdēte poštedeli2 | bȕdū poštedeli2 | |
Past | Perfect | poštedeo sam2 | poštedeo si2 | poštedeo je2 | poštedeli smo2 | poštedeli ste2 | poštedeli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam poštedeo2 | bȉo si poštedeo2 | bȉo je poštedeo2 | bíli smo poštedeli2 | bíli ste poštedeli2 | bíli su poštedeli2 | |
Aorist | poštedeh | poštede | poštede | poštedesmo | poštedeste | poštedeše | |
Conditional I | poštedeo bih2 | poštedeo bi2 | poštedeo bi2 | poštedeli bismo2 | poštedeli biste2 | poštedeli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih poštedeo2 | bȉo bi poštedeo2 | bȉo bi poštedeo2 | bíli bismo poštedeli2 | bíli biste poštedeli2 | bíli bi poštedeli2 | |
Imperative | — | poštedi | — | poštedimo | poštedite | — | |
Active past participle | poštedeo m / poštedela f / poštedelo n | poštedeli m / poštedele f / poštedela n | |||||
Passive past participle | pošteđen m / pošteđena f / pošteđeno n | pošteđeni m / pošteđene f / pošteđena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- pošteđívati impf
References
[edit]- “poštedeti”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024