Jump to content

plac

From Wiktionary, the free dictionary

Aromanian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin placeō. Compare Romanian plăcea, plac.

Verb

[edit]

plac first-singular present indicative (third-person singular present indicative platsi or platse, past participle plãcutã)

  1. to please
  2. (used with the dative) to like

Synonyms

[edit]
[edit]

See also

[edit]

Catalan

[edit]

Verb

[edit]

plac

  1. first-person singular present indicative of plaure

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Platz (town square, place), from Latin platea (plaza, wide street), from Ancient Greek πλατεῖα (plateîa), shortening of πλατεῖα ὁδός (plateîa hodós, broad way), from Proto-Indo-European *plat- (to spread), extended form of *pelh₂- (flat).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

plac m inan

  1. (informal) place [from 15th c.]
  2. (obsolete) square, town square

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • plac”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • plac”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Kashubian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Platz.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

plac m inan

  1. place (location or position in space)
    Synonyms: môl, miesce

Further reading

[edit]
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “miejsce”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
  • Jan Trepczyk (1994) “miejsce”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • plac”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Polish

[edit]
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

[edit]

Borrowed from German Platz, from Middle High German plaz, from Old French place, from Latin platēa, from Ancient Greek πλατεῖα (plateîa), shortening of πλατεῖα ὁδός (plateîa hodós, broad way).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈplat͡s/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -at͡s
  • Syllabification: plac

Noun

[edit]

plac m inan (diminutive placyk, related adjective placowy)

  1. (countable) square (open space in a town)
  2. (countable) yard (enclosed area for a specific purpose)
  3. (uncountable, regional) outside

Declension

[edit]

Descendants

[edit]
  • Russian: плац (plac)
  • Ukrainian: плац (plac), пляц (pljac)

Further reading

[edit]
  • plac in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • plac in Polish dictionaries at PWN

Romanian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Back-formation from plăcea

Noun

[edit]

plac n (uncountable)

  1. liking
Declension
[edit]
singular only indefinite definite
nominative-accusative plac placul
genitive-dative plac placului
vocative placule

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

plac

  1. inflection of plăcea:
    1. first-person singular present indicative/subjunctive
    2. third-person plural present indicative

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

From German Platz, from Latin platēa.

Noun

[edit]

plȁc m (Cyrillic spelling пла̏ц)

  1. square (area)
  2. market
  3. plot, piece (of land)
  4. space, area

Declension

[edit]

Synonyms

[edit]

References

[edit]
  • plac”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024