piripanasawa ruka
Appearance
Nheengatu
[edit]Etymology
[edit]Coined by Brazilian linguist Eduardo de Almeida Navarro in 2016, literally, “buying house”.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]piripanasawa ruka (plural piripanasawa ruka-itá)
References
[edit]- Rodrigo Godinho Trevisan (2017) Tradução comentada da obra Le Petit Prince, de Antoine de Saint-Exupéry, do francês ao nheengatu [Commented translation of the work Le Petit Prince, by Antoine de Saint-Exupéry, from French to Nheengatu][1] (overall work in Portuguese, French, and Nheengatu), São Paulo: Universidade de São Paulo, archived from the original on 27 November 2024, pages 202–203