pigeo
Appearance
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *peyǵ-, though De Vaan is skeptical.[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpi.ɡe.oː/, [ˈpɪɡeoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpi.d͡ʒe.o/, [ˈpiːd͡ʒeo]
Verb
[edit]pigeō (present infinitive pigēre, perfect active piguī, supine pigitum); second conjugation
- to feel annoyance or reluctance at; to repent of
- (third person, in the singular, impersonal) (+ accusative of the person, + genitive of the cause of distress) to irk, pain, disgust, afflict, grieve
- Mē piget ignāviae tuae.
Usage notes
[edit]- Personal conjugation is very rare, and non-classical. In Classical usage, only the impersonal verb piget exists.
Conjugation
[edit] Conjugation of pigeō (second conjugation)
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- “pigeo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pigeo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 464-5