physalis
Appearance
See also: Physalis
Translingual
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek φυσαλλίς (phusallís, “bladder”), from φυσιόω (phusióō, “to puff up, blow up”), φυσώ (phusṓ).
Noun
[edit]physalis
- bladder
- 1800/1801 (anno Reipublicæ Gallicæ IX = in the year 9 of the French Republic), Philippe Petit-Radel, De amoribus Pancharitis et Zoroæ poema erotico-didacticon, Vita auctoris, pages lxxxviij - lxxxix:
- Mitto quæ haberem dicenda de holothuriis physalibus, de medusis velellis et argonautis argo, tum loliginibus et scolopendra phosphorea (1) in quibus incidimus dum viam versus insulam de l'Ascension carperemus, utpote quæ sint ab observatoribus toties relata.
- (1) Holothuria physalis, medusa velella et Argonauta Argo dum placidum est mare, ex imis emergunt fluctibus et natantes, […]
- 1800/1801 (anno Reipublicæ Gallicæ IX = in the year 9 of the French Republic), Philippe Petit-Radel, De amoribus Pancharitis et Zoroæ poema erotico-didacticon, Vita auctoris, pages lxxxviij - lxxxix:
Declension
[edit]Latin:
Third-declension noun (i-stem).
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | phȳsalis | phȳsalēs |
genitive | phȳsalis | phȳsalium |
dative | phȳsalī | phȳsalibus |
accusative | phȳsalem | phȳsalēs phȳsalīs |
ablative | phȳsale | phȳsalibus |
vocative | phȳsalis | phȳsalēs |
Related terms
[edit]- Holothuria physalis (syn. of Physalia physalis)
- Physalis
English
[edit]Etymology
[edit]From New Latin Physalis, coined by Linnaeus from Ancient Greek φυσαλλίς (phusallís, “bladder, wind instrument”), from φυσιόω (phusióō, “to puff up, blow up”), φυσώ (phusṓ).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈfɪsəlɪs/, /ˈfaɪsəlɪs/, /faɪˈseɪlɪs/
Audio (Southern England): (file)
Noun
[edit]physalis (plural physalises)
- Any plant of the genus Physalis.
- Fruit of such a plant, a yellow-orange berry, typically firm in texture with a mild, refreshing acidity.
- Hyponyms: Cape gooseberry, goldenberry, tomatillo
- 2021, Leone Ross, This One Sky Day, Faber & Faber Limited, page 350:
- ‘I going cook with them physalis for weeks.’
- 2022, Ian McEwan, Lessons, page 340:
- Roland sat on the edge of the bed and ate all the courtesy chocolates, kiwis, physalises and salted nuts and drank a litre of carbonated water.
Translations
[edit]plant of the genus Physalis
|
fruit of such a plant
|
Further reading
[edit]- Physalis on Wikipedia.Wikipedia
- Physalis on Wikispecies.Wikispecies
Anagrams
[edit]Categories:
- Translingual terms derived from Ancient Greek
- Translingual lemmas
- Translingual nouns
- Translingual terms with quotations
- English terms borrowed from New Latin
- English terms derived from New Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Groundcherries