pernicie
Appearance
Italian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin perniciēs (“ruin; bane; execution”), derived from pernecō (“to kill or slay outright”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pernicie f (invariable)
- (obsolete, literary) damage, disaster, ruin
- 1561, Francesco Guicciardini, “Libro 12, Capitolo 2 [Book 12, Chapter 2]”, in Storia d'Italia[1], published 2018, page 1390:
- […] né per assicurarsi, sopra il bisogno, che quello stato non ritornasse nel re di Francia, essere cagione di farlo cadere in mano d'altri, con tanto maggiore pericolo e pernicie di tutti […]
- […] and neither, in order to make overly sure that state did not go back to the king of France, cause it to fall in the hands of others, with greater danger and damage for everyone […]
- 1619, Paolo Sarpi, “Libro I: Leone X [Book 1: Leo X]”, in Istoria del concilio tridentino - Vol. I[2], Florence: Barbera, Bianchi e comp., published 1858, pages 40–41:
- Dopo, Carlo imperatore […] passò a raccontare che Frate Martino Lutero si sforzava di macchiare la Germania di quella peste, sì che non ovviandosegli, tutta quella nazione era per cadere in una detestabile pernicie
- Afterwards, emperor Charles went on to tell how friar Martin Luther was trying to infect Germany with that plague, such that, unless that was remedied, that whole nation was to fall into an abominable ruin
- 1826, “Parte seconda, cap. XI [Second part, chapter 11]”, in Critiche riflessioni emesse dal d.r De Scipio sulla medicina curativa[3], Naples, § 116, page 46:
- D'essi il primo toccherà la pernicie indicata , tratterà de' vescicanti il secondo , e 'l terzo darà un cenno il più breve possibile della podagra
- Of these [articles], the first one will cover the mentioned damage, the second one will be about blistering medications, and the third one will mention, as briefly as possible, podagra
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- pernicie in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
[edit]Noun
[edit]perniciē
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin pernicies.
Noun
[edit]pernicie f (plural pernicii)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | pernicie | pernicia | pernicii | perniciile | |
genitive-dative | pernicii | perniciei | pernicii | perniciilor | |
vocative | pernicie, pernicio | perniciilor |
References
[edit]Categories:
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *per-
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *neḱ-
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian learned borrowings from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with homophones
- Rhymes:Italian/itʃe
- Rhymes:Italian/itʃe/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian obsolete terms
- Italian literary terms
- Italian terms with quotations
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns