pecyna
Jump to navigation
Jump to search
Old Polish
[edit]Alternative forms
[edit]- (possibly) pieczyna
Etymology
[edit]Borrowed from Old Czech pecina (“fired clay from a kiln”).[1] First attested in 1242.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pecyna f
- a type of evaporated salt; lump of such salt
- 1874 [1242], Monumenta Medii Aevi Historica res gestas Poloniae illustrantia. Pomniki Dziejowe Wieków Średnich do objaśnienia rzeczy polskich służące[2], volume IX, page 65:
- Duas porciones salis, que a wlgo peczini et corcze uocantur, ad Magnum Salem
- [Duas porciones salis, que a wlgo pecyny et korce uocantur, ad Magnum Salem]
Related terms
[edit]verbs
- piec impf
Descendants
[edit]References
[edit]- Brückner, Aleksander (1927) “pecyna”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
- Bańkowski, Andrzej (2000) “pecyna”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “pecyna”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “pecyna”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish pecyna.
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ɘna
- Syllabification: pe‧cy‧na
Noun
[edit]pecyna f
- (colloquial or dialectal, Far Masovian) lump of mud, clay, rubble
- Synonym: pacyna
Declension
[edit]Declension of pecyna
Further reading
[edit]- pecyna in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “pecyna”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “pecyna”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “pecyna”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “pecyna”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 102
- Wojciech Grzegorzewicz (1894) “pecyna”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 118
Silesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish pecyna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pecyna f
Further reading
[edit]- Bogdan Kallus (2020) “pecyna, pecyń”, in Słownik Gōrnoślōnskij Gŏdki, IV edition, Chorzów: Pro Loquela Silesiana, →ISBN, page 357
Categories:
- Old Polish terms borrowed from Old Czech
- Old Polish terms derived from Old Czech
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish feminine nouns
- Old Polish terms with quotations
- Polish terms derived from Old Czech
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɘna
- Rhymes:Polish/ɘna/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish colloquialisms
- Polish dialectal terms
- Far Masovian Polish
- Silesian terms derived from Old Czech
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɪna
- Rhymes:Silesian/ɪna/3 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian feminine nouns