parar mentes
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese parar mentes (13th century): parar (“to set up”) + mentes (“minds”).
Verb
[edit]parar mentes (first-person singular present paro mentes, first-person singular preterite parei mentes, past participle parado mentes)
- to consider, to ponder
- to think about [with en ‘someone/something’]
- 1888, Fuliada 6, page 1 (journal):
- A unión e a mutu'axuda fai a forza; pro a unión e a axuda entre os gallegos é imposibre, porque cada un vive com'as lapas drento da própea cónchega, figurandoselle que pra nada ten que parar mentes na sorte do viciño, sendo así qu'o mecanismo social ten tal trabazón qu'o dano e desperfeuto da máis pequena das súas rodas ocasiona a roína e perda de tod'a máquena
- Union and mutual help make force; but union and help among Galicians is impossible, because each one of us lives as the limpets inside its own shell, figuring we shouldn't worry about the neighbour's fate at all; as such, the social mechanism is so stuck that the damage and flaw of the smallest of its gears causes the ruin and loss of the whole machine
- 1888, Fuliada 6, page 1 (journal):
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “mentes”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “mentes”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “parar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “parar mentes”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega