pamtiti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Shortening of earlier pametiti, from pamet, from Proto-Slavic *pamętь.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pȃmtiti impf (Cyrillic spelling па̑мтити)
- (transitive, intransitive) to remember, memorize (commit to memory)
Conjugation
[edit]Conjugation of pamtiti
Infinitive: pamtiti | Present verbal adverb: pȃmtēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: pȃmćēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | pamtim | pamtiš | pamti | pamtimo | pamtite | pamte | |
Future | Future I | pamtit ću1 pamtiću |
pamtit ćeš1 pamtićeš |
pamtit će1 pamtiće |
pamtit ćemo1 pamtićemo |
pamtit ćete1 pamtićete |
pamtit će1 pamtiće |
Future II | bȕdēm pamtio2 | bȕdēš pamtio2 | bȕdē pamtio2 | bȕdēmo pamtili2 | bȕdēte pamtili2 | bȕdū pamtili2 | |
Past | Perfect | pamtio sam2 | pamtio si2 | pamtio je2 | pamtili smo2 | pamtili ste2 | pamtili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam pamtio2 | bȉo si pamtio2 | bȉo je pamtio2 | bíli smo pamtili2 | bíli ste pamtili2 | bíli su pamtili2 | |
Imperfect | pamćah | pamćaše | pamćaše | pamćasmo | pamćaste | pamćahu | |
Conditional I | pamtio bih2 | pamtio bi2 | pamtio bi2 | pamtili bismo2 | pamtili biste2 | pamtili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih pamtio2 | bȉo bi pamtio2 | bȉo bi pamtio2 | bíli bismo pamtili2 | bíli biste pamtili2 | bíli bi pamtili2 | |
Imperative | — | pamti | — | pamtimo | pamtite | — | |
Active past participle | pamtio m / pamtila f / pamtilo n | pamtili m / pamtile f / pamtila n | |||||
Passive past participle | pamćen m / pamćena f / pamćeno n | pamćeni m / pamćene f / pamćena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|