pamplina
Appearance
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *papaverīna, from papāver (“poppy”). Doublet of papaverina.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pamplina f (plural pamplinas)
- chickweed
- Synonyms: álsine, picagallina, hierba gallinera, capiquí
- nonsense
- 2015 October 23, “El respeto, el arma secreta del rugby”, in El País[1]:
- Por eso, muy frecuentemente, se producen tanganas y los colegiados optan por dejar que se sofoquen por sí mismas y después llamar a los capitanes y a causantes para pedirles que se dejen de pamplinas y se dediquen a jugar.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “pamplina”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ina
- Rhymes:Spanish/ina/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with quotations