palapa
Appearance
See also: pālapa
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish palapa, from Tagalog palapa, from Proto-Malayo-Polynesian *palaqpaq.
Noun
[edit]palapa (plural palapas)
- An open-sided dwelling with a thatched roof made of dried palm leaves.
- 2008 January 11, Beth Greenfield, “Fishing Boats, Surfboards and Not a High-Rise in Sight”, in New York Times[1]:
- At the average home price, you can find a two- or even three-bedroom house with a pool and palapa.
Bikol Central
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *palaqpaq (“midrib of coconut leaf”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]palâpâ
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Old Javanese pālapa.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]palapa (plural palapa-palapa)
- bitter fruit
- Palapa oath
- (uncountable) Indonesia's first domestic communications satellite, launched in 1976.
Further reading
[edit]- “palapa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Old Javanese
[edit]Noun
[edit]palapa
- Alternative spelling of pālapa
Adjective
[edit]palapa
- Alternative spelling of pālapa
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Tagalog palapa (“midrib of a banana leaf or large palm frond”), from Proto-Malayo-Polynesian *palaqpaq (“midrib of a coconut frond”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]palapa f (plural palapas)
References
[edit]Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *palaqpaq (“midrib of a coconut frond”). Compare Kapampangan palapa, Bikol Central palapa, Pangasinan palapa, Maguindanao palapa, Malay pelepah, Iban pelepah, Tongan palalafa.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈlapaʔ/ [pɐˈlaː.pɐʔ]
- Rhymes: -apaʔ
- Syllabification: pa‧la‧pa
Noun
[edit]palapà (Baybayin spelling ᜉᜎᜉ)
- (botany) the pulpy midrib or petiole of a banana leaf or coconut palm frond or leaf of a similar tree
References
[edit]- “palapa”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “palapa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co.
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*palaqpaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Anagrams
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Tagalog
- English terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Bikol Central terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Indonesian terms borrowed from Old Javanese
- Indonesian learned borrowings from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/pa
- Rhymes:Indonesian/pa/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Old Javanese adjectives
- Spanish terms borrowed from Tagalog
- Spanish terms derived from Tagalog
- Spanish terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Mexican Spanish
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/apaʔ
- Rhymes:Tagalog/apaʔ/3 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Botany