přijít na buben
Appearance
Czech
[edit]Etymology
[edit]Literally, “come to the drum”.
When somebody went bankrupt in the past and their property was to be sold in an auction, it used to be announced to the public by drummers, who first beat the drums to acquire the attention and then read the announcement.[1]
Pronunciation
[edit]Phrase
[edit]- (idiomatic, colloquial, of a person or company) go bankrupt, lose all money. Compare go bust
- Synonym: přijít na mizinu
- 2015, Eva Brindová, Je tam, je tam, je tam čert!, E-knihy jedou, page 10:
- Kdyby se takový handlíř nevyznal v účetnictví, za chvilku by přišel na buben.
- If such a horsetrader did not know the accounting, he would go bust in a while.
See also
[edit]References
[edit]- ^ František Čermák et al., editors (2009), Slovník české frazeologie a idiomatiky, volume 3. Výrazy slovesné, page 61