ordinator
Appearance
See also: ordinatör
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin ōrdinātor, from ōrdināre + -tor.
Noun
[edit]ordinator (plural ordinators)
- One who ordains or establishes; a director.
- 1629, Thomas Adams, Sermons:
- if nature and her ordinator, God, deny health, how unvaluable are their riches, how unavailable their projects!
- 1905 January, Ossian H. Lang, “The Educational Outlook”, in The Forum, volume 36, number 3, page 435:
- The plan which has proved most satisfactory is something like this: One teacher, the class ordinator, is made responsible for the general discipline and progress of a class.
- 1916, Thomas Alexander Lacey, Nature, Miracle and Sin, page 58:
- God is ordinator no less than creator; if he is naturarum bonarum creator, he is also malarum uoluntatum ordinator; if human wills make a bad use of good things , he in turn makes a good use even of evil wills.
- 1917 January 13, R. Andersen, “Short History of the Danish Reformation”, in The Living Church, volume 56, page 361:
- This is the only synod in America to have an ordinator, and it is here that the Lutheran resembles the Episcopalian. But the ordinator is not consecrated—that is not a Danish custom—his office resembling that of the superintendents in Germany.
- 2011, Jack Vance, The Killing Machine:
- During the social hour, he went to the office of the assistant ordinator, a weasel-faced man wearing the dark blue Interchange uniform as if it were a privilege.
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /oːr.diˈnaː.tor/, [oːrd̪ɪˈnäːt̪ɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /or.diˈna.tor/, [ord̪iˈnäːt̪or]
Noun
[edit]ōrdinātor m (genitive ōrdinātōris, feminine ōrdinātrīx); third declension
Declension
[edit]Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ōrdinātor | ōrdinātōrēs |
genitive | ōrdinātōris | ōrdinātōrum |
dative | ōrdinātōrī | ōrdinātōribus |
accusative | ōrdinātōrem | ōrdinātōrēs |
ablative | ōrdinātōre | ōrdinātōribus |
vocative | ōrdinātor | ōrdinātōrēs |
Descendants
[edit]- Catalan: ordinador
- → French: ordinateur
- → Russian: ординатор (ordinator)
Verb
[edit]ōrdinātor
References
[edit]- “ordinator”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "ordinator", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- ordinator in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Occitan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin ordinator.[1]
Noun
[edit]ordinator m (plural ordinators) (Languedoc, Provençal)
Related terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- ^ Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 486.
Further reading
[edit]- Yves Lavalade, Dictionnaire d'usage occitan/français - Limousin, Marche, Périgord, Institut d'Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, →ISBN, page 414.
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 486.
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French ordinateur. Equivalent to ordina + -tor.
Noun
[edit]ordinator n (plural ordinatoare)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | ordinator | ordinatorul | ordinatore | ordinatorele | |
genitive-dative | ordinator | ordinatorului | ordinatore | ordinatorelor | |
vocative | ordinatorule | ordinatorelor |
Categories:
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Latin terms suffixed with -tor
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Occitan terms borrowed from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- Languedocien
- Provençal
- oc:Computing
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms suffixed with -tor
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns