niy
Appearance
Lanoh
[edit]Numeral
[edit]niy
Quechua
[edit]Verb
[edit]niy
- Alternative spelling of ñiy
Conjugation
[edit] Conjugation of niy
infinitive | niy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
agentive | niq | |||||||
present participle | nispa | |||||||
past participle | nisqa | |||||||
future participle | nina | |||||||
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person inclusive |
1st person exclusive |
2nd person | 3rd person | ||
indicative | ñuqa | qam | pay | ñuqanchik | ñuqayku | qamkuna | paykuna | |
present | nini | ninki | nin | ninchik | niyku niniku1 |
ninkichik | ninku | |
past (experienced) |
nirqani | nirqanki | nirqan | nirqanchik | nirqayku nirqaniku |
nirqankichik | nirqanku | |
past (reported) |
nisqani | nisqanki | nisqan | nisqanchik | nisqayku nisqaniku |
nisqankichik | nisqanku | |
future | nisaq | ninki | ninqa | nisunchik | nisaqku | ninkichik | ninqaku | |
imperative | — | qam | pay | ñuqanchik | — | qamkuna | paykuna | |
affirmative | niy | nichun | nisun2 nisunchik |
niychik | nichunku | |||
negative | ama niychu |
ama nichunchu |
ama nisunchu ama nisunchikchu |
ama niychikchu |
ama nichunkuchu | |||
1 The conjugation -niku is only for the Ayacucho-Chanca variety. 2 The form -sun refers to "you and I together", while the form -sunchik refers to "you and I and other people". |
Sabüm
[edit]Numeral
[edit]niy
Silesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish nie.
Pronunciation
[edit]Particle
[edit]niy
Further reading
[edit]- niy in silling.org
Yatzachi Zapotec
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]niy
References
[edit]- Butler H., Inez M. (2000) Diccionario zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el Bajo, Yatzachi el Alto, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 37)[1], second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 271
Zoogocho Zapotec
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]niy
References
[edit]- Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)[2] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 263
Categories:
- Lanoh lemmas
- Lanoh numerals
- Quechua lemmas
- Quechua verbs
- Sabüm lemmas
- Sabüm numerals
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Silesian terms derived from Proto-Indo-European
- Silesian terms inherited from Proto-Indo-European
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɪ
- Rhymes:Silesian/ɪ/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian particles
- Yatzachi Zapotec terms borrowed from Spanish
- Yatzachi Zapotec terms derived from Spanish
- Yatzachi Zapotec lemmas
- Yatzachi Zapotec nouns
- Zoogocho Zapotec terms borrowed from Spanish
- Zoogocho Zapotec terms derived from Spanish
- Zoogocho Zapotec lemmas
- Zoogocho Zapotec nouns