Jump to content

nieszczęścia chodzą parami

From Wiktionary, the free dictionary

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Literally, misfortunes come in pairs.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (standard) /ɲɛˈʂt͡ʂɛw̃ɕ.t͡ɕa ˈxɔ.d͡zɔw̃ paˈra.mi/, (regional or dialectal, proscribed) /ɲɛˈʂt͡ʂɛw̃ɕ.t͡ɕa ˈxɔ.d͡zɔm paˈra.mi/, (standard) /ɲɛˈʂt͡ʂɛɲɕ.t͡ɕa ˈxɔ.d͡zɔw̃ paˈra.mi/, (regional or dialectal, proscribed) /ɲɛˈʂt͡ʂɛɲɕ.t͡ɕa ˈxɔ.d͡zɔm paˈra.mi/
  • Audio:(file)
  • Syllabification: nie‧szczęś‧cia cho‧dzą pa‧ra‧mi

Proverb

[edit]

nieszczęścia chodzą parami

  1. (idiomatic) misfortunes never come singly, it never rains but it pours, roughly bad things come in threes

Usage notes

[edit]

Used in context to two misfortunes, as opposed to three in English.

Further reading

[edit]