nie dać sobie w kaszę dmuchać
Appearance
Polish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to not let [somebody] blow [one's] kasha”.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (normal speech) /ɲɛ ˈdat͡ɕ ˈsɔ.bjɛ f ˈka.ʂɛ ˈdmu.xat͡ɕ/, (careful speech) /ɲɛ ˈdat͡ɕ ˈsɔ.bjɛ f ˈka.ʂɛw̃ ˈdmu.xat͡ɕ/
- Syllabification: nie dać so‧bie w ka‧szę dmu‧chać
Verb
[edit]nie dać sobie w kaszę dmuchać pf (imperfective nie dawać sobie w kaszę dmuchać)
- (intransitive, idiomatic) to not let somebody push one around
Conjugation
[edit]Conjugation of nie dać sobie w kaszę dmuchać: see dać.
Further reading
[edit]- nie dać sobie w kaszę dmuchać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- nie dać sobie w kaszę dmuchać in Polish dictionaries at PWN