naná
Appearance
See also: Appendix:Variations of "nana"
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]From na + ná, both from Yiddish.[1]
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]naná!
- (colloquial) sure, sure thing, sure enough, for shizzle, you bet, deffo, definitely, certainly, of course, no question
- Synonyms: hogyne, mint a huzat, mint a sicc, mint a szél, de még mennyire, még jó, még szép, persze
References
[edit]- ^ naná in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- naná in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Nheengatu
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Tupi naná, from Proto-Tupi-Guarani *nanã.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]naná (plural naná-itá)
- pineapple plant (Ananas comosus)
- Synonym: awakaxí
- pineapple fruit
Related terms
[edit]References
[edit]- Marcel Twardowsky Avila (2021) “naná”, in Proposta de dicionário nheengatu-português [Nheengatu–Portuguese dictionary proposal] (in Portuguese), São Paulo: USP, , page 563
Old Tupi
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Tupi-Guarani *nanã.
Cognate with Paraguayan Guaraní anana.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]naná (unpossessable)
- pineapple plant (Ananas comosus)[1]
- pineapple fruit[2]
Related terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- ^ André Thevet (1557–1558) chapter 46, in Les singularitez de la France Antarctique [The singularities of France Antarctique] (overall work in Middle French), Paris: Maurice de La Porte, page 89: “Nana [Naná]”
- ^ Georg Marcgrave, Willem Piso (1648) Historia Naturalis Brasiliae [Brazilian Natural History], Historiae Plantarum, book I, chapter XVI (overall work in Latin), Amsterdam: Elzevir, page 33: “Nana [Naná]”
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “naná”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 326, column 2
Categories:
- Hungarian compound interjections
- Hungarian terms derived from Yiddish
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/naː
- Rhymes:Hungarian/naː/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian interjections
- Hungarian colloquialisms
- Nheengatu terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Nheengatu terms derived from Old Tupi
- Nheengatu terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Nheengatu terms inherited from Old Tupi
- Nheengatu terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Nheengatu/a
- Rhymes:Nheengatu/a/2 syllables
- Nheengatu lemmas
- Nheengatu nouns
- yrl:Bromeliads
- yrl:Fruits
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/a
- Rhymes:Old Tupi/a/2 syllables
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi unpossessable nouns
- tpw:Bromeliads
- tpw:Fruits