nación
Jump to navigation
Jump to search
Aragonese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Latin nātiōnem.
Noun
[edit]nación f (plural nacions)
- birth
- Synonyms: naixenza, naiximiento
- offspring
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from Spanish nación, from Latin nātiōnem.
Noun
[edit]nación f (plural nacions)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]Asturian
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Latin nātiōnem.
Noun
[edit]nación f (plural naciones)
- birth
- Synonyms: nacencia, nacimientu
- offspring
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from Spanish nación, from Latin nātiōnem.
Noun
[edit]nación f (plural naciones)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- Academia de la Llingua Asturiana (2000). Diccionariu de la llingua asturiana (1ª edición). →ISBN. on-line version.
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese naçõ, from Latin nātiō, nātiōnem.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -oŋ
- Hyphenation: na‧ción
Noun
[edit]nación f (plural nacións)
- nation
- 1697, José Gil Taboada, Grande loita de luceiros:
- Grande loyta de Luceyros
Ay na terra do patron
Santo, que fillo do Trono
Nas guerras sempre atronòu.
Cinco Luceyros no'menos
S'opòn à vn Luceyro sò:
Cinco à vn, è ser Galegos?
No'mo dà ò corazon.
E que loytan sobre quen
A quen mais alomeou.
Vn contra cinco? Este si
Que é Galego de naçon.- A large dispute of luminaries
happens at he land of the patron
Saint, who, son of thunder
In the wars always stormed [Santiago].
Five luminaries, no less,
Oppose one luminary alone:
Five to one, being Galicians?
I don't think so.
And they are fighting on who
enlightened more to whom.
One to five? This certainly is
Galician by nation
- A large dispute of luminaries
- 1779, Diego Antonio Cernadas y Castro, Obras en prosa y verso:
- Co ò desexo de acordarvos,
que en Galicia ò seu funduxe
ten à vosa nobre fruxe,
vou en Gallego a falarvos:
De esto non hay que estrañarvos;
antes ben, facendo gala
de esta nacion, estimála,
è si porque moito dista,
non à conocès de vista,
conocedéa pola fala- With the desire to remind you
that in Galicia has its origin
your noble lineage,
I'm going to speak in Galician to you:
you must not be surprised;
rather, showing off
this nation, you'll love it;
and, if because of the distance,
you are not acquainted,
then meet her in her language
- With the desire to remind you
- vulva of a female domestic animal
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “nações”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “naçõ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- “nación”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “nación”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “nación”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “nación”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /naˈθjon/ [naˈθjõn]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /naˈsjon/ [naˈsjõn]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -on
- Syllabification: na‧ción
Noun
[edit]nación f (plural naciones)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Chavacano: nacion
- → Asturian: nación
- → Bikol Central: nasyon
- → Cebuano: nasyon
- → Galician: nación
- → Tagalog: nasyon
- → Yatzachi Zapotec: nasyon
Further reading
[edit]- “nación”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Categories:
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/on
- Rhymes:Aragonese/on/2 syllables
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese feminine nouns
- Aragonese terms borrowed from Spanish
- Aragonese terms derived from Spanish
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Asturian terms borrowed from Spanish
- Asturian terms derived from Spanish
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/oŋ
- Rhymes:Galician/oŋ/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/on
- Rhymes:Spanish/on/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Political science