mračiti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *morčiti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mráčiti impf (Cyrillic spelling мра́чити)
- (transitive, reflexive) to darken
Conjugation
[edit]Conjugation of mračiti
Infinitive: mračiti | Present verbal adverb: mráčēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: mráčēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | mračim | mračiš | mrači | mračimo | mračite | mrače | |
Future | Future I | mračit ću1 mračiću |
mračit ćeš1 mračićeš |
mračit će1 mračiće |
mračit ćemo1 mračićemo |
mračit ćete1 mračićete |
mračit će1 mračiće |
Future II | bȕdēm mračio2 | bȕdēš mračio2 | bȕdē mračio2 | bȕdēmo mračili2 | bȕdēte mračili2 | bȕdū mračili2 | |
Past | Perfect | mračio sam2 | mračio si2 | mračio je2 | mračili smo2 | mračili ste2 | mračili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam mračio2 | bȉo si mračio2 | bȉo je mračio2 | bíli smo mračili2 | bíli ste mračili2 | bíli su mračili2 | |
Imperfect | mračah | mračaše | mračaše | mračasmo | mračaste | mračahu | |
Conditional I | mračio bih2 | mračio bi2 | mračio bi2 | mračili bismo2 | mračili biste2 | mračili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih mračio2 | bȉo bi mračio2 | bȉo bi mračio2 | bíli bismo mračili2 | bíli biste mračili2 | bíli bi mračili2 | |
Imperative | — | mrači | — | mračimo | mračite | — | |
Active past participle | mračio m / mračila f / mračilo n | mračili m / mračile f / mračila n | |||||
Passive past participle | mračen m / mračena f / mračeno n | mračeni m / mračene f / mračena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|