monto
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From Italian monte and French mont, both from Latin mōns, montis. Compare English mount. Doublet of munti.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]monto (accusative singular monton, plural montoj, accusative plural montojn)
- (geography) mountain, hill
- Moseo renkontis Dion sur monto kie li ricevis la Dekalogon.
- Moses encountered God on a mountain where he received the Ten Commandments.
Derived terms
[edit]- antaŭmontoj (“foothills”)
- Fuĵi-monto
- glacimonto
- monta
- montano (“mountain-dweller”)
- montarano
- montaro
- montego
- monteto
- montodeklivo
- montoflanko
- montopinto
- montpasejo, montopasejo
- montspino, montkresto, montodorso
Related terms
[edit]Galician
[edit]Etymology 1
[edit]From monte (“hill, mount”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]monto m (plural montos)
Derived terms
[edit]References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “monto”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “monto”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]monto
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Esperanto monto, English mount, French mont, Italian monte, Spanish monte, from Latin mōns, montis.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]monto (plural monti)
Istriot
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]monto m
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]monto
Portuguese
[edit]Verb
[edit]monto
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]monto m (plural montos)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]monto
Further reading
[edit]- “monto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto doublets
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/onto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Geography
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto BRO3
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Geography
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot nouns
- Istriot masculine nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/onto
- Rhymes:Italian/onto/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/onto
- Rhymes:Spanish/onto/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms