mangup
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish منكوب (menkûb, menkûp), from Arabic مَنْكُوب (mankūb, “afflicted, troubled, injured”), from the root ن ك ب (n k b), akin to نَكْبَة (nakba).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]màngup m (Cyrillic spelling ма̀нгуп)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | màngup | mangupi |
genitive | màngupa | mȁngūpā |
dative | mangupu | mangupima |
accusative | mangupa | mangupe |
vocative | mangupe | mangupi |
locative | mangupu | mangupima |
instrumental | mangupom | mangupima |
References
[edit]- “mangup”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
- Škaljić, Abdulah (1966) Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Sarajevo: Svjetlost, page 445