mącić
Appearance
See also: macic
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish mącić.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈmɔɲ.t͡ɕit͡ɕ/
Audio: (file) - Rhymes: -ɔɲt͡ɕit͡ɕ
- Syllabification: mą‧cić
Verb
[edit]mącić impf (perfective zmącić)
- (transitive) to stir, to disturb, to muddy (e.g. water)
- 1937, Miguel de Cervantes Saavedra, translated by Edward Boye, Przedziwny Hidalgo Don Kichot z Manczy, Wydawnictwo J. Mortkowicza, part 2, chapter 26:
- Jest to prawda bardzo oczywista; pocóż tedy mam się rozbierać z szatek i mścić się na tych drzewach, które mi nic nie zawiniły? Również nie mam potrzeby mącić przezroczej wody w strumieniach, które ugaszą moje pragnienie, gdy mi się pić będzie chciało.
- This is a very evident truth; so why should I take off my robes and take revenge on these trees, which have done nothing to me? Likewise, I have no need to muddy the clear water in the streams which will quench my thirst when I want to drink.
- 2014, Katarzyna Michalak, Serce Ferrina[1], archived from the original on 2024-07-07:
- Szczękając zębami, uniosła głowę i spojrzała w morze, chcąc choć w ten sposób pożegnać dzielnych morskich towarzyszy, ale powierzchnię wody mąciły jedynie łagodne fale.
- With her teeth chattering, she raised her head and looked at the sea, wanting to say goodbye to her brave companions at sea at least in this way, but only gentle waves disturbed the surface of the water.
- (transitive) to disturb, to stir (e.g. a situation)
- Synonyms: przeszkadzać, zakłócać
- (transitive) to ruffle, to muddy (e.g. one's senses)
- (transitive) to blather
- Synonyms: see Thesaurus:bredzić
- (reflexive with się) to be stired (e.g. water)
- (reflexive with się) to permeate (e.g. a smell)
- (reflexive with się, of a situation, nation, etc.) to be disturbed, to be stirred; to roil
- (reflexive with się) to be ruffled, to be muddied (e.g. one's senses)
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]adjectives
Further reading
[edit]Categories:
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔɲt͡ɕit͡ɕ
- Rhymes:Polish/ɔɲt͡ɕit͡ɕ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish terms with quotations
- Polish reflexive verbs