leipien heitto
Appearance
Finnish
[edit]Etymology
[edit]leipien (“of breads”) + heitto (“throw”) - the resulting circles on the surface of the water look a bit like a row of round breads; a similar idiom is used in Swedish and in Russian (throwing blinis), but it's unclear whether they have a common origin. Note also John Higgins' definition from 1585:
A kind of sport or play with an oister shell or stone throwne into the water, and making circles yer it sinke, etc. It is called a ducke and a drake, and a halfe-penie cake.
Noun
[edit]- stone skipping, stone skimming, stone skiffing, playing ducks and drakes (act of throwing flat stones to the surface of water and trying to make them bounce)
Declension
[edit]Inflection of leipien heitto (Kotus type 1*C/valo, tt-t gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | leipien heitto | leipien heitot | |
genitive | leipien heiton | leipien heittojen | |
partitive | leipien heittoa | leipien heittoja | |
illative | leipien heittoon | leipien heittoihin | |
singular | plural | ||
nominative | leipien heitto | leipien heitot | |
accusative | nom. | leipien heitto | leipien heitot |
gen. | leipien heiton | ||
genitive | leipien heiton | leipien heittojen | |
partitive | leipien heittoa | leipien heittoja | |
inessive | leipien heitossa | leipien heitoissa | |
elative | leipien heitosta | leipien heitoista | |
illative | leipien heittoon | leipien heittoihin | |
adessive | leipien heitolla | leipien heitoilla | |
ablative | leipien heitolta | leipien heitoilta | |
allative | leipien heitolle | leipien heitoille | |
essive | leipien heittona | leipien heittoina | |
translative | leipien heitoksi | leipien heitoiksi | |
abessive | leipien heitotta | leipien heitoitta | |
instructive | — | leipien heitoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]- heittää leipiä (verb)