latimer
Appearance
See also: Latimer
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old French latimier, latinier (“interpreter”), etc. and directly from Vulgar Latin latimarus, from Latin latinarius (“interpreter, speaker of Latin”), from lingua Latina + -arius (“-ary”). Equivalent to Latin + -er and compare Latiner.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]latimer (plural latimers)
- (historical) Synonym of interpreter.
- 1642, Edw[ard] Coke, The Second Part of the Institutes of the Laws of England. […], London: […] M[iles] Flesher, and R[obert] Young, for E[phraim] D[awson], R[ichard] M[eighen], W[illiam] L[ee] and D[aniel] P[akeman], →OCLC:
- ... what if the woman cannot ſpeak any language that the judge doth underſtand, as Corniſh, Welſh, Dutch, or the like? then there ſhall be a Latimer, that is, an interpreter upon his oath to interpret truly ...
- 1966, Constance Bullock-Davies, Professional interpreters and the matter of Britain:
- […] royal and household latimers were so usual that he naturally provided Vortigern with one.
- 2008, Neil Cartlidge, Boundaries in medieval romance, page 81:
- It is likely that Anglo-Norman formed a necessary element of Morris Regan's linguistic repertoire as a latimer […]
References
[edit]- “latimer”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
[edit]Categories:
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Vulgar Latin
- English terms derived from Latin
- English terms suffixed with -er
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- English terms with quotations