laro
Jump to navigation
Jump to search
Istriot
[edit]Etymology
[edit]From Latin latro. Compare Venetan laro, ladro, Friulian lari, Italian ladro.
Noun
[edit]laro m
Latin
[edit]Noun
[edit]larō
Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /laˈɾoʔ/ [lɐˈɾoʔ]
- Rhymes: -oʔ
- Syllabification: la‧ro
Noun
[edit]larô (Baybayin spelling ᜎᜇᜓ)
- game; play
- playing of a game
- Synonym: paglalaro
- gambling
- Synonyms: sugal, pagsusugal, huwego
- trick; ruse
- toying with; trifling; playful handling
- joke; jest
- act of making fun of something
- sports; recreation
- free motion or movement
Derived terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /laˈɾo/ [lɐˈɾo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: la‧ro
Noun
[edit]laró (Baybayin spelling ᜎᜇᜓ)
See also
[edit]Further reading
[edit]- “laro”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Istriot terms inherited from Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot nouns
- Istriot masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/oʔ
- Rhymes:Tagalog/oʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Rhymes:Tagalog/o
- Rhymes:Tagalog/o/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation