Jump to content

larma

From Wiktionary, the free dictionary
See also: lárma

Esperanto

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

larma (accusative singular larman, plural larmaj, accusative plural larmajn)

  1. teary
[edit]

Romanian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

larma f

  1. definite nominative/accusative singular of larmă

Romansch

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin lācrima. Compare to French larme.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

larma f (plural larmas)

  1. tear, teardrop

Derived terms

[edit]

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

From German Lärm.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /lâːrma/
  • Hyphenation: lar‧ma

Noun

[edit]

lȃrma f (Cyrillic spelling ла̑рма)

  1. (regional) buzz, noise (mixture of human voices)

Declension

[edit]
Declension of larma
singular plural
nominative lȃrma larme
genitive larme lȃrmī
dative larmi larmama
accusative larmu larme
vocative larmo larme
locative larmi larmama
instrumental larmom larmama

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From German German lärmen, from Italian allarme.

Verb

[edit]

larma (present larmar, preterite larmade, supine larmat, imperative larma)

  1. To alarm, to alert, give a danger signal
  2. to turn on an alarm
  3. to provide with an alarm
  4. to wake someone from sleep
  5. to cause alarm, make noise, try to arouse attention
  6. To make noise, make a din, make a racket

Conjugation

[edit]
Conjugation of larma (weak)
active passive
infinitive larma larmas
supine larmat larmats
imperative larma
imper. plural1 larmen
present past present past
indicative larmar larmade larmas larmades
ind. plural1 larma larmade larmas larmades
subjunctive2 larme larmade larmes larmades
present participle larmande
past participle larmad

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]