labu
Baoule
[edit]Noun
[edit]labu
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay labu, from Proto-Malayo-Polynesian *labuq₂ (“the bottle gourd: Lagenaria siceraria”); reconstructed by Robert Blust (compare Tboli labuk (“the bottle gourd: Lagenaria siceraria”), Central Dusun hobuʔ (“calabash, type of gourd”));[1] alternatively, from Sanskrit अलाबु (alābu). Note that the reconstruction by Blust explained the final plosive in Tboli and Dusun that a derivation from Sanskrit cannot explain.
Noun
[edit]labu
References
[edit]Further reading
[edit]“labu” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Khumi Chin
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]labu
References
[edit]- K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin[1], Payap University, page 47
Latvian
[edit]Adjective
[edit]labu
- inflection of labs:
Maguindanao
[edit]Noun
[edit]labú
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *labuq₂ (“the bottle gourd: Lagenaria siceraria”); reconstructed by Robert Blust (compare Tboli labuk (“the bottle gourd: Lagenaria siceraria”), Central Dusun hobuʔ (“calabash, type of gourd”));[1] alternatively, from Sanskrit अलाबु (alābu). Note that the reconstruction by Blust explained the final plosive in Tboli and Dusun that a derivation from Sanskrit cannot explain.
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -u
Noun
[edit]labu (Jawi spelling لابو, plural labu-labu, informal 1st possessive labuku, 2nd possessive labumu, 3rd possessive labunya)
References
[edit]Further reading
[edit]- “labu” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Yogad
[edit]Noun
[edit]labu
- Baoule lemmas
- Baoule nouns
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms borrowed from Sanskrit
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Sciences
- Indonesian terms with usage examples
- id:Gourd family plants
- id:Vessels
- Khumi Chin terms with IPA pronunciation
- Khumi Chin lemmas
- Khumi Chin nouns
- cnk:Buildings
- Latvian non-lemma forms
- Latvian adjective forms
- Maguindanao lemmas
- Maguindanao nouns
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms borrowed from Sanskrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Rhymes:Malay/u
- Rhymes:Malay/u/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Yogad lemmas
- Yogad nouns