kliknuti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *klìknǫti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]klȉknuti pf (Cyrillic spelling кли̏кнути)
- perfective form of klìktati
Conjugation
[edit]Conjugation of kliknuti
Infinitive: kliknuti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: klȉknūvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | kliknem | klikneš | klikne | kliknemo | kliknete | kliknu | |
Future | Future I | kliknut ću1 kliknuću |
kliknut ćeš1 kliknućeš |
kliknut će1 kliknuće |
kliknut ćemo1 kliknućemo |
kliknut ćete1 kliknućete |
kliknut će1 kliknuće |
Future II | bȕdēm kliknuo2 | bȕdēš kliknuo2 | bȕdē kliknuo2 | bȕdēmo kliknuli2 | bȕdēte kliknuli2 | bȕdū kliknuli2 | |
Past | Perfect | kliknuo sam2 | kliknuo si2 | kliknuo je2 | kliknuli smo2 | kliknuli ste2 | kliknuli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam kliknuo2 | bȉo si kliknuo2 | bȉo je kliknuo2 | bíli smo kliknuli2 | bíli ste kliknuli2 | bíli su kliknuli2 | |
Aorist | kliknuh | kliknu | kliknu | kliknusmo | kliknuste | kliknuše | |
Conditional I | kliknuo bih2 | kliknuo bi2 | kliknuo bi2 | kliknuli bismo2 | kliknuli biste2 | kliknuli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih kliknuo2 | bȉo bi kliknuo2 | bȉo bi kliknuo2 | bíli bismo kliknuli2 | bíli biste kliknuli2 | bíli bi kliknuli2 | |
Imperative | — | klikni | — | kliknimo | kliknite | — | |
Active past participle | kliknuo m / kliknula f / kliknulo n | kliknuli m / kliknule f / kliknula n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “kliknuti”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Further reading
[edit]- Pero Budmani, editor (1898–1903), “klȉknuti”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika[1] (in Serbo-Croatian), volume 5, Zagreb: JAZU, page 70