kąd

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *kǫda. First attested in 1404.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (10th–15th CE) /kɑ̃t/
  • IPA(key): (15th CE) /kɑ̃t/

Pronoun

[edit]

kąd

  1. (interrogative, relative, attested in Greater Poland) which way, to where, whither
    • 1960 [1404], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty pyzdrskie, volume II, number 288, Pyzdry:
      Kød yedzem, za tosmi przisangali
      [Kąd jedziem, za tosmy przysięgali]
    • 1967 [1420], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 857, Kościan:
      Jaco czssom ial albo chodzil, tom jal albo chodzil tąd, kąd yest prawa granicza
      [Jako csom jał albo chodził, tom jał albo chodził tąd, kąd jest prawa granica]
    • 1967 [1422], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 969, Kościan:
      Jaco kand yedzem albo gydzem, tand yest prawa granicza
      [Jako kąd jedziem albo jidziem, tąd jest prawa granica]

References

[edit]
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “kąd”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN