jeito
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈʒej.tʷ/
- Rhymes: -ejtu, -ɐjtu
- Hyphenation: jei‧to
Audio (São Paulo): (file)
Etymology 1
[edit]From Old Galician-Portuguese geito, from a Vulgar Latin *iectus, alteration of Latin iactus.[1][2] Compare Galician xeito. Doublet of jato.
Noun
[edit]jeito m (plural jeitos)
- way, manner, fashion (how something is done)
- De jeito nenhum! ― No way!
- Faça-o desse jeito. ― Do it this way.
- (Brazil) a way or manner to solve a problem
- Nosso país tem jeito ― Our country can be fixed
- temper
- manners
- ability, skill
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:jeito.
Synonyms
[edit]- (manner): maneira, modo
- (ability): capacidade
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From Jeito. Genericized trademark.[1]
Noun
[edit]jeito m (plural jeitos)
- (Mozambique) condom
- Synonyms: preservativo, (Brazil) camisinha
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 “jeito”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “jeito”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Categories:
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 1-syllable words
- Rhymes:Portuguese/ejtu
- Rhymes:Portuguese/ejtu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐjtu
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Brazilian Portuguese
- Mozambican Portuguese