jaer
Jump to navigation
Jump to search
See also: jär
Danish
[edit]Noun
[edit]jaer n
- indefinite plural of ja
Middle Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Old Dutch jār, from Proto-Germanic *jērą, from Proto-Indo-European *yeh₁-.
Noun
[edit]jâer n
Inflection
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Derived terms
[edit]- jaerbede (“annual tax paid to a lord”)
- jaerbeganc
- jaerboete (“fine or penitence lasting a year”)
- jaercoeke (“type of pastry”)
- jaercost (“annual funds or contribution”)
- jaerdach (“anniversary”)
- jaerganc (“course of a year”)
- jaergedinge (“type of court session”)
- jaergelijx (“yearly, annual”)
- jaergelt (“sum of money annually paid or received”)
- jaergetal (“age, number of years”)
- jaergetide (“anniversary”)
- jaergulde (“annual rent”)
- jaerlanc (“lasting one year”)
- jaerlijc (“yearly”)
- jaerloon (“one year's wage”)
- jaerloop (“course of one year”)
- jaermael (“one year, unit of time”)
- jaermarket (“fair”)
- jaermisse (“fair”)
- jaerpacht (“yearly rent”)
- jaerpensie (“annual sum of money”)
- jaerrecht (“type of court session”)
- jaerrente (“annual rent”)
- jaersanc
- jaersavont
- jaerscare (“number of years”)
- jaerscot (“annual number”)
- jaersdach (“New Year's Day”)
- jaersijs
- jaersnacht (“New Year's Eve”)
- jaerstont
- jaertal (“term”)
- jaertijt (“period of time”)
- jaerverste (“one year's delay”)
- jaervrede (“one year's peace”)
- jaerwaerheit (“annual investigation”)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “jaer”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “jaer”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Categories:
- Danish non-lemma forms
- Danish noun forms
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch nouns
- Middle Dutch neuter nouns
- dum:Time