istigh
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]- astoigh, 'stigh (nonstandard)
- 'stig, a-stigh, as-tigh, as-toigh, asdig, asdigh, asdoigh, astig, astigh, is-tigh, is-toigh, isdigh, istig, istoigh, istuigh, stig (obsolete)[1]
Etymology
[edit]From Old Irish istig (literally “in the house”).[2] See isteach.
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /əʃˈtʲɪɟ/
- (Connacht) IPA(key): /əˈʃtʲiː/[3]
- (Ulster) IPA(key): /əsˠˈt̪ˠɪç/, /əsˠˈt̪ˠiːç/[4] (as if spelled astuich, astuích)
Adverb
[edit]istigh
See also
[edit]Irish adverbs of direction and position
Point of reference | Motion toward | Stationary position at |
Stationary position on the indicated side |
Motion from |
---|---|---|---|---|
above, up | suas | thuas | lastuas | anuas |
below, down | síos | thíos | laistíos | aníos |
east | soir | thoir | lastoir | anoir |
west/back | siar | thiar | laistiar | aniar |
north | ó thuaidh | thuaidh | lastuaidh | aduaidh |
south | ó dheas | theas | laisteas | aneas |
northeast | soir ó thuaidh | thoir thuaidh | — | anoir aduaidh |
northwest | siar ó thuaidh | thiar thuaidh | — | aniar aduaidh |
southeast | soir ó dheas | thoir theas | — | anoir aneas |
southwest | siar ó dheas | thiar theas | — | aniar aneas |
over there | sall | thall | lastall | anall |
over here | — | — | — | anonn |
inside | isteach | istigh | laistigh | — |
outside | amach | amuigh | lasmuigh | — |
References
[edit]- ^ “istigh”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “istig”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 100
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 345, page 118