ilhuicac
Appearance
Classical Nahuatl
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]ilhuicatl "sky; heaven" + -c, -co (locative suffix)
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]ilhuicac
- In heaven.
- 16C: Bernardino de Sahagún, Florentine Codex, book 1
- Tezcatlipoca: ynin vel teutl ipan machoia, noujian ynemjian: mictla, tlalticpcac, ylhujcac.
- (Tezcatlipoca: he was considered a true god, whose abose was everywhere — in the land of the dead, on earth, in heaven.)
- 16C: Bernardino de Sahagún, Florentine Codex, book 1
Derived terms
[edit]References
[edit]- Karttunen, Frances (1983) An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 103
- Lockhart, James (2001) Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page 220
- Sahagún, Bernardino de (1981) Arthur J. O. Anderson, Charles E. Dibble, transl., Florentine Codex, Book 1, Salt Lake City: University of Utah Press, page 5