humina ang loob
Appearance
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to weaken one's will”, from hina ng loob + -um-.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /huˌminaʔ ʔaŋ loˈʔob/ [hʊˌmiː.n̪ɐʔ ʔɐn̪ loˈʔob̚]
- Rhymes: -ob
- Syllabification: hu‧mi‧na ang lo‧ob
Verb
[edit]huminà ang loób (complete humina ang loob, progressive humihina ang loob, contemplative hihina ang loob, Baybayin spelling ᜑᜓᜋᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔)
- (idiomatic) to be afraid
- Synonym: matakot
- Humihina ang loob ko kapag naaalala ko ang lahat ng bayarin ko.
- I get weak in the knees when I remember all the bills I have to pay.
- complete aspect of humina ang loob
Conjugation
[edit]Verb conjugation for humina ang loob
Affix | Root word | Trigger | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
-um- ᜓᜋ᜔ |
hina ang loob ᜑᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ |
actor | ||||
Aspect | Imperative | |||||
Infinitive | Complete | Progressive | Contemplative | Recently Complete | ||
humina ang loob ᜑᜓᜋᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ |
humina ang loob ᜑᜓᜋᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ hungmina ang loob1 ᜑᜓᜅ᜔ᜋᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ |
humihina ang loob ᜑᜓᜋᜒᜑᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ hungmihina ang loob1 ᜑᜓᜅ᜔ᜋᜒᜑᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ nahina ang loob2 ᜈ ᜑᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ |
hihina ang loob ᜑᜒᜑᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ mahina ang loob2 ᜋ ᜑᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ |
formal | kahihina ang loob ᜃᜑᜒᜑᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ |
humina ang loob ᜑᜓᜋᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ hina ang loob2 ᜑᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ |
informal | kakahina ang loob ᜃᜃᜑᜒᜈ ᜀᜅ᜔ ᜎᜓᜂᜊ᜔ | |||||
1Now archaic in Modern Tagalog. 2Dialectal use only. |