have Jesus in one's heart
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Possibly a reference to Ephesians 3:14 and 17 of the Bible (King James Version, spelling modernized): “For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ, […] That Christ may dwell in your hearts by faith, […]”.[1]
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /həv ˈd͡ʒiːzəs ɪn wʌnz ˈhɑːt/
Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /həv ˈd͡ʒizəs ɪn wʌnz ˈhɑɹt/
- Rhymes: -ɑː(ɹ)t
- Hyphenation: have Jes‧us in one’s heart
Verb
[edit]have Jesus in one's heart (third-person singular simple present has Jesus in one's heart, present participle having Jesus in one's heart, simple past and past participle had Jesus in one's heart)
- (intransitive, Christianity, idiomatic) To be a firm believer in the Christian faith.
Usage notes
[edit]- When referring to more than one person, the phrase can be used with a plural form of heart, for example, “they have Jesus in their hearts”.
Translations
[edit]to be a firm believer in the Christian faith
|
See also
[edit]References
[edit]- ^ The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], 1611, →OCLC, Ephesians 3:14 and 17, column 2: “For this cauſe I bow my knees vnto the Father of our Lord Ieſus Chriſt, […] That Christ may dwell in your hearts by faith, […]”