harapkan pagar, pagar makan padi
Appearance
Malay
[edit]Etymology
[edit]Originated as a mistransliteration from Jawi to Rumi of هارڤكن ڤڬر، ڤڬر ماكن ڤادي (“harapkan pegar, pegar makan padi”) Literally, “expecting a pheasant to come over but to eat rice.”
Verb
[edit]harapkan pagar, pagar makan padi
- (idiomatic) Misspelling of harapkan pegar, pegar makan padi.