guštati
Appearance
See also: gustati
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]gùštati impf (Cyrillic spelling гу̀штати)
- (transitive) to taste
- (intransitive, with u) to enjoy (in)
- (intransitive) to cost
Conjugation
[edit]Conjugation of guštati
Infinitive: guštati | Present verbal adverb: gùštajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: gùštānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | guštam | guštaš | gušta | guštamo | guštate | guštaju | |
Future | Future I | guštat ću1 guštaću |
guštat ćeš1 guštaćeš |
guštat će1 guštaće |
guštat ćemo1 guštaćemo |
guštat ćete1 guštaćete |
guštat će1 guštaće |
Future II | bȕdēm guštao2 | bȕdēš guštao2 | bȕdē guštao2 | bȕdēmo guštali2 | bȕdēte guštali2 | bȕdū guštali2 | |
Past | Perfect | guštao sam2 | guštao si2 | guštao je2 | guštali smo2 | guštali ste2 | guštali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam guštao2 | bȉo si guštao2 | bȉo je guštao2 | bíli smo guštali2 | bíli ste guštali2 | bíli su guštali2 | |
Imperfect | guštah | guštaše | guštaše | guštasmo | guštaste | guštahu | |
Conditional I | guštao bih2 | guštao bi2 | guštao bi2 | guštali bismo2 | guštali biste2 | guštali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih guštao2 | bȉo bi guštao2 | bȉo bi guštao2 | bíli bismo guštali2 | bíli biste guštali2 | bíli bi guštali2 | |
Imperative | — | guštaj | — | guštajmo | guštajte | — | |
Active past participle | guštao m / guštala f / guštalo n | guštali m / guštale f / guštala n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|