golpelha
Appearance
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese golpella, from Latin vulpēcula (“fox kit”), diminutive of vulpēs (“fox”), from earlier volpēs, from Proto-Italic *wolpis, from Proto-Indo-European *h₂wl(o)p- ~ *h₂ulp- (“(red) fox”). Cognate with Spanish vulpeja, Asturian vulpeya, Catalan volpell, Occitan volpìlh, Middle French goupil, Old Italian volpiglio.
Pronunciation
[edit]- (Portugal) IPA(key): /ɡolˈpɐ(j).ʎɐ/ [ɡoɫˈpɐ(j).ʎɐ], /ɡɔlˈpɐ(j).ʎɐ/ [ɡɔɫˈpɐ(j).ʎɐ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /ɡolˈpe.ʎɐ/ [ɡoɫˈpe.ʎɐ], /ɡɔlˈpe.ʎɐ/ [ɡɔɫˈpe.ʎɐ]
- (Central Portugal) IPA(key): /ɡolˈpe.ʎɐ/ [ɡoɫˈpe.ʎɐ], /ɡɔlˈpe.ʎɐ/ [ɡɔɫˈpe.ʎɐ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɡolˈpe.ʎɐ/ [ɡoɫˈpe.ʎɐ], /ɡɔlˈpe.ʎɐ/ [ɡɔɫˈpe.ʎɐ]
- Hyphenation: gol‧pe‧lha
Noun
[edit]golpelha f (plural golpelhas)
Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns