goian
Appearance
Old English
[edit]Etymology
[edit]From the same root as Proto-Germanic *gawjaną with a different ablaut grade (-ō-) in the root.[1] Compare *ġīeġan, ġēġan from Proto-West-Germanic *gauwjan. The weak class 2 formation (compare twēoġan, sċōġan) would correspond to the following reconstructions in linguistic stages ancestral to Old English: northern Ingvaeonic *gō(w)ōjan, Proto-West Germanic *gō(w)ōn, Proto-Germanic *gō(w)ōną.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]- to sigh, groan; to lament
- c. 800-930 [731], Bede, anonymous translator, Old English Translation of Bede's Ecclesiastical History of the English People, translation of Historia ecclesiastica gentis Anglorum (in Latin), 88.15:
- ac he swiðe goað ⁊ geomrað hine swa gebundenne beon
- [original: sed ligatum se vehementer ingemiscat]
- (please add an English translation of this quotation)
- c. 800-930 [731], Bede, anonymous translator, Old English Translation of Bede's Ecclesiastical History of the English People, translation of Historia ecclesiastica gentis Anglorum (in Latin), 88.17:
- goiende ⁊ geomriende cwæð
- [original: gemebat dicens]
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
[edit]Conjugation of gōian (weak class 2)
infinitive | gōian | gōienne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | gōiġe | gōode |
second person singular | gōast | gōodest |
third person singular | gōaþ | gōode |
plural | gōiaþ | gōodon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | gōiġe | gōode |
plural | gōiġen | gōoden |
imperative | ||
singular | gōa | |
plural | gōiaþ | |
participle | present | past |
gōiende | (ġe)gōod |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Vladimir Orel (2003) “*ʒaujanan”, in A Handbook of Germanic Etymology[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 128: “OE ȝóian 'to lament' < *ȝōwjanan.”
- ^ Hogg, Richard M., Fulk, R. D. (2011) A Grammar of Old English, volume 2. Morphology, page 287: “Also of obscure origin is *gōġ(e)an ‘lament’, to which the attested forms are Bede 1 16.88.17 gōiende pres.part. and 16.88.15 gōað pres.ind.3sg., analogical for *gōð: cf. corrupted gǣð, gēþ amongst the manuscript variants (see T. Miller, 1890–8: II, 71).”
- ^ Grant, Raymond J. S. (1989) The B Text of the Old English Bede: A Linguistic Commentary, pages 174-175, 220
Further reading
[edit]- Thomas Miller, editor (1890), The Old English Version of Bede's Ecclesiastical History of The English People., volume 1, London, page l
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “góian”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
- Hart, J. M. (1901) “Rhetoric in the Translation of Bede”, in An English Miscellany: Presented to Dr. Furnivall in Honour of His Seventy-Fifth Birthday, page 154
- Napier, A. S. (1906) “Contributions to Old English Phonology: Addenda”, in Transactions of the Philological Society, 1903-1906, page 346
- Anderson, John M. (1985) “The Status of Voiced Fricatives in Old English”, in Folia Linguistica Historica, volume 19 (of Folia Linguistica), 6 (of Folia Linguistica Historica), number 2, page 227: “In contracted verbs in particular, an original [j] can come to follow a back vowel (contra what is illustrated by (26.b)), whether a back or a front vowel follows: sceoġeað 'shoe', (verb) plural, goiende 'lamenting', -scoġen 'shoe', subjunctive plural (Campbell 1959: § 761 (7).”
Categories:
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English verbs
- Anglian Old English
- Old English terms with quotations
- Old English class 2 weak verbs