Calque of French ça va sans dire .
go without saying (third-person singular simple present goes without saying , present participle going without saying , simple past went without saying , past participle gone without saying )
( idiomatic , impersonal ) To not need to be said ; to be obvious , apparent , clear , or already established.
It goes without saying that our volunteers love their work.
1960 March, G. Freeman Allen, “Europe's most luxurious express - the "Settebello"”, in Trains Illustrated , page 141 :It almost goes without saying that the train is fully soundproofed, with double-glazed windows and highly efficient air-conditioning by the British firm of J. Stone.
to be obvious, apparent or clear
Armenian: ինքնին հասկանալի է ( inkʻnin haskanali ē ) ( expression in the 3rd person sg )
Chinese:
Cantonese: 唔使講 / 唔使讲 ( m4 sai2 gong2 )
Mandarin: 不言而喻 (zh) ( bùyán'éryù ) , 不待說 / 不待说 ( bùdàishuō ) , 不用說 / 不用说 ( bùyòngshuō ) , 沒說的 / 没说的 (zh) ( méishuōde ) , 不消說 / 不消说 (zh) ( bùxiāoshuō ) , 自不待言 (zh) ( zìbùdàiyán )
Danish: please add this translation if you can
Dutch: ontegenzeggelijk zijn (nl) , voor zich spreken
Estonian: on ütlematagi selge ( expression in the 3rd person sg )
Finnish: olla sanomattakin selvää
French: cela va sans dire (fr) , ( informal ) ça va sans dire (fr) ( expression in the 3rd person sg, not followed by a subordinate clause ) , il va sans dire (fr) , il va de soi ( expression in the 3rd person sg, followed by a subordinate clause ) , inutile de dire ( followed by a subordinate clause )
German: sich von selbst verstehen , selbstverständlich sein , klar sein
Hungarian: magától értetődik (hu) , mondani sem kell
Icelandic: það segir sig sjálft , það er sjálfsagt (is) , það er ekki nema sjálfsagt (is) ( expression in the 3rd person sg )
Irish: ní gá é sin a rá ( expression in the 3rd person sg, not followed by a subordinate clause )
Italian: va da sé ( expression in the 3rd person sg ) , si capisce (it) ( expression in the 3rd person sg, not followed by a subordinate clause ) , inutile dire
Japanese: 言うまでもない (ja) ( いうまでもない, iu made mo nai )
Korean: 말할 것도 없다 ( malhal geotdo eopda )
Macedonian: се подра́збира ( se podrázbira )
Norwegian:
Bokmål: si seg selv (no) , si seg sjøl
Nynorsk: si seg sjølv
Occitan: anar-se'n tot medish
Polish: być oczywistym impf
Portuguese: não precisa nem dizer ( expression in the 3rd person sg )
Russian: само́ собо́й разуме́ется (ru) ( samó sobój razuméjetsja ) ( expression in the 3rd person sg ) , разуме́ется (ru) ( razuméjetsja ) ( abbreviation ) , само́ собо́й (ru) ( samó sobój ) ( abbreviation )
Spanish: ni que decir tiene , huelga decir , vaya por delante , sobra decir
Swedish: der säger sig självt ( expression in the 3rd person sg ) , det är underförstått ( expression in the 3rd person sg )
Welsh: 'does dim rhaid dweud